Pasting the word \”福\” upside down means \”luck has arrived\”? After reading this, please post it again

When posting the Chinese character \”Fu\” on New Year\’s Eve, should I post it upright or upside down?

This issue has always been controversial. Some folklore experts believe that the word \”福\” should be pasted upright. The so-called \”posting the word \”Fu\” upside down is homophonic to \”福来\”\” is a New Year custom that has only become popular in recent years; if you want to trace back to the old tradition, you should also affix the word \”福\” upright. The word \”blessing\”.

Packing peach charms and spring cards made of red paper on doors became popular during the Tang and Song Dynasties. \”Meng Liang Lu\” of the Song Dynasty has records of \”drawing peach charms\” and \”spring greeting cards\”; \”Yutang Miscellaneous Notes\” of the Song Dynasty also records the text content of the \”spring cards\”, including the words \”Fu Lu Shou\” and \”One Wealth and Two Happinesses\”. Of course, these peach charms, spring cards, etc. are all posted directly. Usually, it is posted on the eve of the New Year, so there is a poem that says, \”Thousands of households always replace old talismans with new peaches\”.

So, why should we post it directly? One of the reasons is that \”horizontally, vertically\” and \”uprightly\” are the characteristics of Chinese characters, and the Chinese character \”福\” is affixed during the Spring Festival, which means \”welcoming the spring and receiving blessings\”. It represents a very solemn wish, so it is natural to affix it correctly. In particular, the word \”福\” on the door must be posted dignifiedly and generously. Usually, the word \”福\” on the door is also the largest.

Of course, in the folk customs of some areas, there are also some places where the word \”福\” needs to be pasted upside down, such as water tanks, trash cans, etc. Because when using these two items, there is a \”pour\” action. In order to avoid pouring out the blessings, the word \”福\” is pasted upside down to homophonize \”blessing arrives\”.

In some areas, \”positive blessing\” is posted on the door, while \”bad blessing\” is posted on the door, cabinet door, etc. inside the house, which means that all the blessings have come to the home. It\’s a bit like \”don\’t let the rich water flow to outsiders\’ fields\”.

However, judging from actual life, nowadays the word \”福\” posted on the front and the character \”福\” posted upside down are very common, especially in commercial places. It seems that the word \”福\” which is homophonic to \”福来\” is more common. Many, is this a misunderstanding of folk customs?

Tian Zhaoyuan, a professor at the Institute of Folklore of East China Normal University, expressed his understanding of this phenomenon and believed that the word \”福\” reversed has become popular in recent years. It is a diverse expression and a unique phenomenon of Chinese phonetic homophony. It is a more straightforward expression of New Year’s wishes, “Folklore is an expression of people’s wishes and a reflection of creativity. Just like on Christmas Eve in the West, many people are now popular in giving apples, which is homophonic to \’peace\’, but this is not popular and impossible in the West. It is only because of the homophonic meaning in Chinese that a new carrier has been found for expressing holiday expressions. \” Therefore, he feels that there is no need to worry too much about whether the word \”福\” is posted directly or backward. \”In short, these are all expectations for happiness.\”

Column editor: Ren Chong Text editor: Ren Chong Source of title picture: Da Xi Photography

Source: Author: Ren Chong

本站内容及图片来自网络,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,不承担相关法律责任,如有侵犯请联系我们:609448834

Like (0)
华夏门网的头像华夏门网
Previous 2024年12月13日
Next 2024年12月13日

相关推荐

  • “福”字到底正着贴还是倒着贴?朱广权告诉你

    视频加载中… 春节将至,家家户户总是少不了贴“福”字,但是您知道这“福”字到底应该正着贴还是倒着贴吗?网友:朱广权和手语老师分享福字贴法的样子,爱了!无论咋贴,都祝大家福气多多~ (编辑 刘立江)

    门福贴画 2023年12月13日
    170
  • 除夕贴“福”字,是什么?

    除夕贴“福”字跟贴年画同时进行。 大年三十,人们把大红纸上写的 “福”字贴在中堂、室内的墙上、门窗 上,表示“迎春接福”。 贴“福”字, 是人们对新一年的良好祝愿和对美满生 活的追求,那么,“福”是什么呢?它不仅仅是我们常说的幸福。 “福”在古 书上有多种解释,如“也,休也,善 也,祥也”等。它总体上的含义是“长 命富贵”和“吉祥如意”。 先秦古籍 《韩非子…

    门福贴画 2023年10月3日
    90
  • 每日一字:门

    初来北京的南方人,或许常会因为儿化音而困惑。比如,常听身边人说:“这个快递到了你们西门儿”,“我们家里院子的前门儿有个信箱”……但如果所有地名的“门”加上儿化音,也会犯错误,比如“安定门”不应该加儿化音,“前门”站的“门”也不应该说成叫“前门儿”。你是否也曾有过相似的困惑? 在甲骨文中,“门”的写法如上。上面一根横梁,左右两边的两根立柱是门框,中间是两块门板…

    门福贴画 2024年1月3日
    310
  • 一言难尽的生灵烟火 之五:福字

    #暑期创作大赛# 凝视与倾听(035) 千门万户曈曈日 总把新桃换旧符 一个“福”字 浓缩人心最复杂 最简单又最直接的表达 因为它写尽财富、健康、快乐以及这人世一切美好的憧憬 所以 千千万寒来暑往生死劳作 万万千忍辱负重风雨兼程 皆为一个“福”到 可是 它到了哪里? 拍摄时间:2019.08.26 拍摄时间:2022.01.11 拍摄时间:2021.12.3…

    门福贴画 2023年10月30日
    60
  • As the New Year is coming, how should the word \”Spring Fu\” be posted to have a beautiful meaning?

    Look up the New Year, how should the word \”Spring Fu\” be posted to make it beautiful What is the meaning? Lao She once said: \” Spring Festival is a festival, b…

    门福贴画 2025年2月20日
    20

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:[email protected]

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信